Se
Se (in inglese If) è il titolo di una celeberrima poesia di Joseph Rudyard Kipling scritta nel 1895 dedicata al figlio. La si trova nel capitolo “Brother Square Toes” del libro “Rewards and Fairies”.
If you can dream—and not make dreams your master; If you can think—and not make thoughts your aim, If you can meet with Triumph and Disaster And treat those two impostors just the same: If you can bear to hear the truth you’ve spoken Twisted by knaves to make a trap for fools, Or watch the things you gave your life to, broken, And stoop and build ‘em up with worn-out tools;
If you can make one heap of all your winnings And risk it on one turn of pitch-and-toss, And lose, and start again at your beginnings And never breathe a word about your loss: If you can force your heart and nerve and sinew To serve your turn long after they are gone, And so hold on when there is nothing in you Except the Will which says to them: “Hold on!”
If you can talk with crowds and keep your virtue, Or walk with Kings—nor lose the common touch, If neither foes nor loving friends can hurt you, If all men count with you, but none too much: If you can fill the unforgiving minute With sixty seconds’ worth of distance run, Yours is the Earth and everything that’s in it, And—which is more—you’ll be a Man, my son!
Se puoi sognare, senza fare dei sogni i tuoi padroni; Se puoi pensare, senza fare dei pensieri il tuo scopo, Se sai incontrarti con il Successo e la Sconfitta E trattare questi due impostori allo stesso modo. Se riesci a sopportare di sentire la verità che hai detto Distorta da imbroglioni che ne fanno una trappola per gli ingenui, O guardare le cose per le quali hai dato la vita, distrutte, E piegarti a ricostruirle con strumenti usurati.
Se puoi fare un solo mucchio di tutte le tue fortune E rischiarlo in un unico lancio di una monetina, E perdere, e ricominciare daccapo Senza mai fiatare una parola sulla tua perdita. Se sai costringere il tuo cuore, nervi, e polsi A sorreggerti anche quando sono esausti, E così resistere quando in te non c’è più nulla Tranne la Volontà che dice loro: “Resistete!”
Se riesci a parlare alle folle e conservare la tua virtù, O passeggiare con i Re, senza perdere il contatto con la gente comune, Se non possono ferirti né i nemici né gli amici affettuosi, Se per te ogni persona conta, ma nessuno troppo. Se riesci a riempire ogni inesorabile minuto Dando valore a ognuno dei sessanta secondi, Tua è la Terra e tutto ciò che contiene, E – cosa più importante – sarai un Uomo, figlio mio!